タグ 日本語訳 が登録されている動画 : 285 件中 33 - 64 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
[日本語訳/かなるび] A-TEEN ー ジョシュア·ホシ·ウジ·バーノン·ディノ(SEVENTEEN) [A-TEEN OST part.3]
※1部訳で誤字ってます。コメにて訂正させてもらいました。すみません
リクエストありがとうございます!!
作詞:BUMZU·ウジ·バーノン·ディノ
作曲:BUMZU·ウジ· BOOMBASTIC
編曲: BOOMBASTIC
意訳含んでおります。
誤訳等ありましたら教えていただけると嬉しいです。
画像は'TEEN, AGE'の時のです。ジョシュアさんに心撃たれました。
ディノちゃんにファーストキスってとこ歌わせたの天才…
【日本語字幕】Call of Cthulhuをプレイします 第1章
2018年10月30日にリリースされたCall of Cthulhuをプレイします。
プレイ中に登場した会話と資料類は全て翻訳しますので、待ちきれない日本語話者の方はどうぞ。
次回:sm34127547
Part.1:これ
マイリスト:mylist/63767122
注意
1 読みやすい訳を優先していて、逐語訳ではありません
2 頑張りましたけど誤訳もあると思います
普段は3人でゲーム実況してます
→スナック一人旅マイリスト:mylist/59671790
ブロードウェイ(2000)版JCSより…Jesus Must Die
これの 現代日本語訳字幕は、非常に簡単だった^^)。…だって、いつの時代も「実務家・保守派」の考えるコトなんて大体、似たよなモノww
[SEVENTEEN] Thinkin' about you (日本語訳)
リクエストありがとうございます^^
とりあえず把握してる分だけ投稿しました。夜中に失礼しますm(_ _)m
この曲にはMV自体が無いため、とりあえずIDEAL CUTの映像を使いました。
音声は普通に音源です。
それっぽくしたかったのでパパっと訳付けました。
それっぽくしたかったんです!!!!!!(大声)
浮上はします。ゴセも1週間以内には投稿するよう善処します。
あれ、前と変わんなくね(黙)
落ち着くのは1ヶ月後ぐらいになるかと思います。
【1Mbps】【PV】 Train - Marry Me
アルバム「Save Me San Francisco」に収録されている曲のPVです。
その他のPVはこちら⇒mylist/8271884 mylist/14760523
ビルボードHot 100チャートはこちら⇒mylist/14760563
Jesus Christ - 映画VS劇場-02「Heaven On Their Mnds」
意外にどこにもないので…、自分用に作成してみました
貴重なミュージカル映画版(1973年)とオペラ風ミュージカル劇場版(2000年)の見聞き比べ動画です
映画版と劇場版では表現の仕方やグッとくるポイントが違うのが面白さです
※個人的には映画版の方が断然なによりも大好きです
Jesus Christ Superstar 映画VS劇場 第2弾
英語原文「Heaven On Their Mnds」
日本語訳「彼らの心は天国に」
マイリスト /mylist/26869550
ブロードウェイ(2000)版JCSより…What's the Buzz ~Strange Thing Mystifying
つべ転;元動画は(かなりの高画質だったが)消えちゃたみたい。 勝手訳字幕を入れたが~一部ど~もシックリせず。…コレが実力カナw
ニーナ・シモンさんの I wish I knew (how it would feel to be free)訳付
この歌;色々なカバーもあるよーだけど、アメリカ公民権運動の高揚の中で歌われた1967年のオリジナルが一番よいと思うので(ニーズは、少いかもしれないが、必ずあると信じて)うp。ツベ転。あれから40年が経って、今年黒人が大統領になった。アメリカって、やっぱり凄い国だと思うし、おめでとうを言いたい。 …画面が超殺風景なので、訳詞をカキコみましたが…ニュアンスとか正確でしょうか? mylist/9502198
新鮮!Kelly Velma?さんの I don't know How to love Him
つべ転。2年前;当時17歳のドイツ人少女が文化祭のリハーサル?で歌ってる、「私はイエスが分らない」です。画・音質やや難ありだが、10代の素人さんとしたら、抜群に巧いと思ってうp。若いって、素敵!…ピンマイクをひっ付けた、白い頬っぺの×点もカワユイ!…で、shita pinkは彼女の顔見ながら訳詞考えてたら、こんなんなりました…という例。sm5262466;英歌詞(+別訳)付 mylist/9502198
[日本語訳/かなるび] Pretty U ー SEVENTEEN
今日でセブチが初めて1位とった日から5年経ちましたね
作詞:ウジ、エスクプス、スングァン、バーノン、BUMZU
作曲:ウジ、BUMZU、ウォン ヨンホン、ドン ネヒョン
編曲:ウジ、BUMZU、ウォン ヨンホン、ドン ネヒョン
収録アルバム:LOVE&LETTER(2016)
意訳含んでおります。
誤訳等ありましたら教えていただけると嬉しいです。
1位とった時、個人的に印象に残っているのが、涙で言葉に詰まるメンバーに耳打ちして助けてあげて、皆がわちゃわちゃしだした時に1人だけ輪から外れて壁際で背を向けて涙堪えてたユンジョンハンさんです。
【謳って】旧支配者のキャロル【混ざってみた】
kottouyaと申します。 皆様、メリー・ユールの日!!(のイブイブ) 記念に混ざってみました。この動画を開けられた方はSAN値チェックをお願いします。しかしファンブルしてもピンク色の物体が窓に張り付くくらいですがwでは、皆様方に赤と桜色の女神様の祝福があらんことを■元曲、日本語歌詞→sm2695687 ■以前作成したもの→mylist/6445907
【DAgames Song】日本語訳 ゼルダの伝説 ブレス オブ ザ ワイルド (TAKE MY BREATH AWAY)
BREATH OF THE WILD SONG (TAKE MY BREATH AWAY) Ft. Caleb Hyles - DAGamesの和訳付き動画です。何故か上がってないので サムネバグの為再up
Jesus Christ - 映画VS劇場-06「Simon Zealotes~Poor Jerusalem」
意外にどこにもないので…、自分用に作成してみました
貴重なミュージカル映画版(1973年)とオペラ風ミュージカル劇場版(2000年)の見聞き比べ動画です
映画版と劇場版では表現の仕方やグッとくるポイントが違うのが面白さです
※個人的には映画版の方が断然なによりも大好きです
Jesus Christ Superstar 映画VS劇場 第6弾
英語原文「Simon Zealotes」「Poor Jerusalem」
日本語訳「熱心党シモン」「哀れなエルサレム」
マイリスト /mylist/26869550
ブロードウェイ(2000)版JCSより… Pilate's dream.
これは何うゆう切り口で見るかで、キット訳し方は色々で面白そう……うp主の感じ方は↓こうww mylist/23073576
トンでもないのを愛しちゃった、お姐さんのキモチ.
このミュージカル;ジーザスクライスト・スーパースターは2000年頃のリヴァイバル(舞台)で、娼婦マグダラのマリヤはレニー・キャッスルさんという人が演ってるんですが、綺麗だし上手い。…私の見た中ではベスト・キャスト。…それに昔;ヘレン・レディさんとかも歌ってた頃が、無性に懐かった。ツベ転。元タイトルは「Renee Castle sings "I Don't Know How to Love Him"」……でェ、ヘタな意訳字幕を振ってみますたが、ニュアンスとか間違ってたら教えて(添削して)ください。sm5269517;超若いコが歌うとこーなる sm5269023;昔の定番(マリア・マグダレーナ解説付) mylist/23073576 mylist/9502198
[日本語訳/かなるび] Heaven's Cloud ー SEVENTEEN
作詞:ウジ、エスクプス、ミンギュ、BUMZU
作曲:ウジ、BUMZU、Nmore(PRISMFILTER)
編曲:BUMZU、Nmore(PRISMFILTER)
収録アルバム:Your Choice(2021)
意訳含んでおります。
誤訳等ありましたら教えていただけると嬉しいです。
【PV】ブリトニー・スピアーズ - I'm Not A Girl, Not Yet A Woman (日本語訳)
【PV】Britney Spears - I'm Not A Girl, Not Yet A Woman(日本語訳)
【ベトナム】ホーチミン師 feat. 初音ミク【ニャン】
水曜どうでしょう原付ベトナムでニャンさんが歌っていたホーチミン師(Nhu co bac Ho trong ngay vui dai thang)の日本語歌詞を初音ミクさんに歌っていただきました。 歌声喫茶とかで歌われていたのでしょうか? うpリスト→mylist/6086367
ブロードウェイ(2000)版JCSより…Could We Start Again Please
この歌;'70年のLPアルバムには収められてない?らしい…成立時期が少し遅れたのかも。これの訳字幕は(無神論者のうp主としては、フシギなくらいに)簡単だった。宗教的『真実』が何かなんてサッパリ不明な割にはww mylist/23073576;ブロードウェイ(2000)版JCS
[日本語訳/かなるび] Going Crazy ー TREASURE
※2番のハルトさんパートの最初のるび
「ぼいじど "あんね"」→「ぼじいど "あぬん"」
間違えてます 申し訳ないです...<(_ _)> (教えてくださりありがとうございます!!)
リクエストありがとうございます!!
パート分けは自分で判断してしたのですが、私自身TREASUREはあまり知らないためもし間違えていましたらごめんなさい...
作詞:FUTURE BOUNCE、BIGTONE
作曲、編曲:FUTURE BOUNCE
収録アルバム:TREASURE EFFECT(2021)
意訳含んでおります。
誤訳等ありましたら教えていただけると嬉しいです。
[日本語訳/かなるび] GAM3 BO1 ー Hiphop team(SEVENTEEN)
ゲームボーイっていまどきの子知ってるのかな...
作詞:エスクプス、ウォヌ、ミンギュ、バーノン、ウジ、BUMZU
作曲:ウジ、BUMZU、Niera(PRISMFILTER)
編曲:バーノン、BUMZU、Niera(PRISMFILTER)
収録アルバム:Your Choice(2021)
意訳含んでおります。
誤訳等ありましたら教えていただけると嬉しいです。
中二病の高三が旧支配者のキャロルを独自に賛美してみたくなった
諸君、私は創作が好きだ。小説を書くのが好きだ、絵を描くのが好きだ(時々)、言葉遊びが好きだ、韻を踏むのが好きだ、語呂合わせをするのが好きだ、造語を駆使するのが好きだ、MADを作るのが好きだ。この地上で行われるありとあらゆる中二的創作行為が大好きだ。 だからこの動画には誰も聞いた事のない名状しがたき単語(よみがな付き)が含まれているのだ。お分かりかな? 翻訳には以下の二者を参考にさせていただきました。sm2695687&http://baal61.blog99.fc2.com/blog-entry-139.html
NCT U - Make A Wish (English Ver.)+日本語訳
From U-TUBE:NCT U - Make A Wish (English Ver.)+日本語訳
[日本語訳/かなるび] 호랑이 Power(トラのパワー) ー ホシ(SEVENTEEN)
なんとも可愛いこの曲。
(ホシくんには"人間"という選択肢は無いのか)
それとちょっとかなルビのリクエスト更新サボってました..(
あと12件。頑張ります()
※歌詞が公開されていないため完全耳コピです。(1部ホシくんが正解を教えてくれました)
その為、間違ってる箇所もあるかと思われます。ご理解ください(サビは自信あり)
元動画
https://youtu.be/zmKcErrGpR0
作詞:ホシ、BUMZU、Glenn(PRISMFILTER)
作曲:ホシ、BUMZU
編曲:BUMZU
意訳含んでおります。
誤訳等ありましたら教えていただけると嬉しいです。
ゆっくりが「讃えよ!海産物(主にタコを)」を歌ってみた
【ゆっくりVSたこルカ】 ゆっくりに、巡音ルカの名曲「讃えよ!海産物(主にタコを)」を歌わせてみました。東方。 ■偉大なる本家様>sm6047117 ■作品リスト>mylist/5453253
(暇だったので)怖い話を集めてみた その24後篇
早ク ォ食 ベ
中篇→sm17037159 次→sm17089187 その1→nm13666262 マイリス→mylist/24100603 (SEについての記述あり)
13年6月7日12時 2525再生達成
Avril Lavigne - Take Me Away (未発表バージョン) (口パクPV)(和訳)
訳してくれたoiselier28さんどうもです^^
ようつべからです。使ったpvは"Complicated","Sk8er Boi","I'm With You","Losing Grip"の4つです(ただ声がデビューの時期だからデビューアルバムからのPVを使ってます)
こういうビデオ作るの、はたから見ればかなり手間かかって、しかも曲もpvも研究しなきゃいけないんだろうなと思っても仕方ないですよね。ですが自分はそんな手間は一切かけてません、初めて聞く曲でも初めて見るpvでもぶっつけ本番で合わせてます!
自分のやる編集で曲が良く聞こえてもらえれば幸いです!^^
その他口パクPV→mylist/27932364
Jesus Christ - 映画VS劇場-15「King Herod's Song」
意外にどこにもないので…、自分用に作成してみました
貴重なミュージカル映画版(1973年)とオペラ風ミュージカル劇場版(2000年)の見聞き比べ動画です
映画版と劇場版では表現の仕方やグッとくるポイントが違うのが面白さです
※個人的には映画版の方が断然なによりも大好きです
Jesus Christ Superstar 映画VS劇場 第15弾
英語原文「King Herod's Song」
日本語訳「ヘロデ王の歌」
マイリスト /mylist/26869550
Coldplay - swallowed in the sea 〔 Live in Tronto 〕
youtubeからの拾い物。この曲はシングルカットしてほしかった