タグ アニメ吹き替え が登録されている動画 : 195 件中 97 - 128 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
英語版 魔法少女まどか☆マギカ「独りぼっちは、寂しいもんな」
杏子たんがかわいすぎて生きるのがつらい…
字幕はこちらを参照→http://bit.ly/IM8lwR まどかマイリス→mylist/31801148 その他寄せ集め→mylist/31862737
猫的報恩(猫の恩返し 中国語版)で繰り返し学ぶ 徹底学習中国語 その1
猫的報恩で学ぼう、中国語徹底学習。
台湾の声優さんです。
同じ表現を集めて並べた新シリーズです。 いろいろな場面を観て使い方をマスター、 できるといいな。
オススメweb辞書→http://www.nciku.com/ http://cndic.naver.jp/
おともだち→mylist/13481029 mylist/14546809 mylist/30637391 nm16005821
ハレ晴レユカイ~ver.キョン~(スペイン語)
ようつべより転載。MéxicoのotakuのCuervoさんがespañolで歌ってくれました。歌詞は日本語と大体同じです。下の字幕は多少間違っています。
東方二次創作同人アニメ 第一話・夢想夏郷 英国のダビン part1/4
これはTohuIzumiからのアメリカのダビングであるPart 2:http://www.nicovideo.jp/watch/sm9184746
【英語版】汝らは何ぞや
後半に行くにつれてノッてきます。【英語版】 ロンドン大爆発!!ぶっちぎりバトルヴァンパイアーズ開会式 → sm20760729
鼻毛空間~ボーボボ音頭~ガダボン(北米版)
亀ラップ北米版 が2525再生という連絡を受け
亀ラップに匹敵するほど好きなボーボボ音頭北米版をアップしました
微妙に濁点を付け忘れる・・・と(修正済)
mylist/42918393
なのは 韓国版
全部上げるのは難しいのでカット版で。 声の出演:なのは イ・ヨンシン ユーノ キム・ヒョンシム アリサ キム・ヒョンジ すずか ソ・イェオン なのは父 キム・ギヘン なのは母 キム・ヒョンシム 恭也 パク・ソンテ 美由希 アン・ヨンミ OPED sm5566404 追記:韓国のQwinyというアニメチャンネルで放送された公式バージョンです
Azumanga Daioh - Deutsche Synchro - (II) あずまんが大王 - ドイツ語 (II)
Just to show a short clip of the quality of the german dub. No Copyright Infringement intended. Part 1: sm10432953
雪風 広東語吹き替え版
戦闘妖精雪風の香港版を入手したので言語は広東語かな? 続きみたいな物 1話sm8400115 2話sm8386819 3話sm8367711 4話sm7609005 5話sm8404265英語版とか sm6879283
英語版 魔法少女まどか☆マギカ「マミる」
英語版のマミさんはお姉さん度が上がってる気がしますね。
字幕はこちらを参照→http://bit.ly/IM8lwR まどかマイリス→mylist/31801148 その他寄せ集め→mylist/31862737
おジャ魔女どれみ米国版 音声 How to Do Magic(魔法のやりかた)
英語耳さん集まれ。みんなの力で字幕を作ろう。 10話到達を記念して、説明調のセリフを抜き出して並べてみました。
お詫びがひとつ。以下の大事な説明をうpし忘れてました。
"If ever a witch uses her magic to heal the sick or the injured, she takes the sickness or the injury upon herself." 「もし魔女が病人か怪我人を治す魔法を使ったら、病気や怪我を自分自身が受け取るわ」
気をつけてね。 え、なに? もう全部知ってるって?? ま…、まぁいいじゃん。 ブッブのブー。 聞き違い訳違いご指摘他コメ何でも大歓迎、お気軽にど~ぞ。 お蔭様で自信がついたら色付けてます。
魔女名辞典 Patina(パティナ=マジョリカ), Lorelei(ローレライ=ララ)
●1-10話全呪文→nm5256229●おはなし→mylist/6524615
雪風 2話 広東語吹き替え版
2話の広東語吹き替え版。続きみたいな物 1話sm6879153 sm8400115 3話sm8367711 4話sm7609005 5話sm8404265
スペイン語吹き替え カードキャプターさくら OVA 1
https://www.youtube.com/watch?v=h5lNZu49k5k
英語版 カウボーイビバップ「プレーリーオイスター」
これ、おいしいんかね? カウボーイビバップマイリス→mylist/31806180 その他寄せ集め→mylist/31862737
【MAD】ソードアート・群馬県その5と6【吹き替え】
実在する店だから名前は隠しました
sm18580174←前 次→sm18918630
マイリスト→mylist/33133023 その他→mylist/8330069
【MAD】ソードアート・群馬県【吹き替え】
思い付きを形にして見ましたがブランクと暑さと口内炎でイマイチ芝居に伸びが無いのはご容赦を…
前にやってたシリーズよりはいろいろ請ったつもり。こちらに書いておくけど作品内容は概ねフィクションです。汚すな!という人は速やかに後戻りを…
次→sm18490942
マイリスト→mylist/33133023 その他→mylist/8330069 前にやってたシリーズ→mylist/18480257
Fate/stay night Unlimited Blade Works 韓国版
本家→sm4607英語版→sm5140375
英語版 灰羽連盟「罪の輪」
罪を知る者に罪はない。これは、罪の輪という謎かけだ。 字幕はこちら→http://bit.ly/Iqz1Uf 灰羽連盟マイリス→mylist/31862718 その他寄せ集め→mylist/31862737
ANUBIS英語版
英語版のタイトルはZone of the Enders : The Second Runnerだそうで。
HUNTER×HUNTER台湾声優Ver.
台湾放送HUNTER×HUNTER38話ゴン→魏晶琦_キルア→楊凱凱_ウイング→于正昇_ズシ→林凱羚
雪風 5話 広東語吹き替え版
5話の広東語吹き替え版。続きみたいな物 1話sm6879153 sm8400115 2話sm8386819 3話sm8367711 4話sm7609005
Kingdom Hearts II English/日本語 声比較 Part1
ようつべから。キングダムハーツの英語と日本語の声比較です。キャラクターによって日本語のほうがよかったり英語のほうが良かったりしますよねー。Part2→sm10088483 Part3→sm10086249 Part4→sm10086323
【MAD】ソードアート・群馬県その7と8と9【吹き替え】
気がつけば前回から一ヶ月もたってしまった。楽しみに待っててくれた人はどのくらいいるだろうか?
動画作者だけをやってられるわけではない辛さ…今回やや下半身なネタがあるので注意!
sm18667358←前 次→sm18928442
マイリスト→mylist/33133023 その他→mylist/8330069
北米版アニメダイジェスト 「魁!! クロマティ高校」
素朴な疑問ですが向こうの人はこれ見て面白いんでしょうか。 北米版アニメリストmylist/11980475
[英語版]Azumanga01 partA[日本誤訳]
将来は映画専門の翻訳家になりたいと言う英文科の姉が練習ため「あずまんが大王」の翻訳に挑戦。果たして姉は翻訳家になれることが出来るでしょうか。
北米版アニメ予告編詰め合わせ
2006年ごろの映像。 今となっては時代を感じるラインナップです。 北米版アニメリストmylist/11980475
Kingdom Hearts II English/日本語 声比較 Part2
ようつべから。キングダムハーツ2の英語と日本語の比較です。ディズニーキャラクターとファイナルファンタジーキャラクターです。Part1→sm10086086 Part3→sm10086249 Part4→sm10086323
「さくら太てないもん。」 10言語
日本語ー>英語(Animax版)->スペイン語(メキシコ)->スペイン語ー>カタルニャ語(スペイン)->バスク語(スペイン)->ポルトガル語(ブラジル)->ポルトガル語ー>フランス語ー>ドイツ語ー>イタリア語ー>韓国語
【MAD】ソードアート・群馬県その2【吹き替え】
そこそこ評判だったのかそこそこの評判を得るためか、とにかくまたやった。
群馬を舞台に繰り広げられるデスゲーム。第1層ボスへの挑戦、そして…
※注意 作中の描写台詞等に民族的差別を助長する意図はあんまりありません。
sm18463305←前 次→sm18580174
マイリスト→mylist/33133023 その他→mylist/8330069
遊戯王DM 162話スペイン語(ラテンアメリカ)版
今更だけどドローモンスターカードのチリ版?です。例のBGMは流れません。
おジャ魔女どれみ米国版 第2話「ドーリーとしてレイアンとして」音声 1/2
2008.11.24更新。 英語耳さん集まれ。みんなの力で字幕を作ろう。 音声だけですが、とにかく真面目にやってます。 聞き違い訳違いご指摘他コメ何でも大歓迎、お気軽にど~ぞ。 お蔭様で自信がついたら色付けてます。 ようつべさんの動画から音声だけお連れしました。
全話直訳あらすじリスト→mylist/6524615