タグ 青葉城恋歌 が登録されている動画 : 7 件中 1 - 7 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
震災から3年「ハポン(日本)の町」からも祈りが寄せられました。
東日本大震災から3年の月日が流れた被災地には世界中から祈りが寄せられました。その中に400年もの昔から深い絆で結ばれたスペインの町からの祈りも含まれていました。スペインにある人口3万人ほどの町、コリア・デル・リオでも地震発生の時刻にあわせた現地時間の午前6時46分に多くの住民が黙とうをささげた。集まった人に名前を聞くと、全員、名字がハポンさん。スペイン語の「ハポン」は、「日本」のこと。つまり、全員が現地では「日本さん」という名前になる。その名前の由来をたどると、今からおよそ400年前この地を訪れた戦国武将、伊達政宗の家臣・支倉常長と、支倉率いる遣欧使節団にたどり着く。この日本びいきの町は、2013年6月、皇太子さまが訪問された際にも熱狂的に出迎えた。
HQ!!Webラジオ 烏野高校放送部 第15回
アニメハイキュー!!のWebラジオ第15回『鳥養繋心役・田中一成さん登場!宜しくお願いします!!』
パーソナリティ:村瀬歩(日向翔陽役)石川界人(影山飛雄役)
ゲスト:田中一成(鳥養繋心役)
公式サイト http://www.j-haikyu.com/anime/radio/index.html
mylist/42814695
sm24674684←第14回■第16回→sm25124428
さとう宗幸『青葉城恋唄』北京語版1…費玉清「永遠只有你」
『青葉城恋唄』は1978年のさとう宗幸のデビュー曲。日本で当時大ヒットしましたが、中華圏でも北京語版が「永遠只有你(sm25020900)」「秋別(sm25020634)」「飛向你(sm25020900)」「愛河煙霧」「風雨中的伴侶」「今夜沒有你」「寒風告訴我」「寒風」「青葉城恋唄」、広東語版が「這個秋天」と数多くのカバーが出現しました。「永遠只有你」は1980年に台湾の費玉清が歌ったカバーですが、ずいぶんきれいな声をしてますねぇ。
さとう宗幸『青葉城恋唄』北京語版3…蔡幸娟「飛向你」
蔡幸娟は80年に14歳でデビューした台湾の歌手ですが、アイドル路線には走らず、1つの曲を日本語と北京語、台湾語の3言語で歌うという「三語一体系列」なるシリーズを次々と発表していた人で、キャッチフレーズは「東方雲雀」。雲雀って美空ひばりのこと?このカセットは北京語を「華語」、台湾語を「厦語」と表記しているのでシンガポールで発売されたものですが、台湾語による歌唱はナシ。
青葉城恋歌 カバー by saikt
全編(花火の場面以外)自撮り動画による編集です。七夕は2011年8月6日(震災直後)に撮影。この年の七夕では、全世界の支援に対する感謝のメッセージや、平和を願う短冊が特に多く見られました。