キーワード (字幕版) が含まれる動画 : 652 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
「もってけ海自」ダンスフルバージョン
セーラー服だから・・・ 「sm316352 全力斉射バージョン」「sm336095 防衛衝動(字幕版)「sm321072 歌詞付きバージョン」他の曲「sm292399 ハレ晴れ自衛隊・LONGバージョン」
アイドルマスターL4U プレイ動画(字幕版)魔法をかけて! 律子
いっそのことL4Uのプレイ動画で布教をしてみる。一連のプレイに字幕解説だけ付けたモノです。半分、字幕テストも兼ねているので読みづらいかも知れません。申し訳ありません。ほとんど、オタトークというか、無理にネタを詰め込んでつまらない解説です。続編 撮影編:sm2655738 マイリスト→mylist/5503304
アイドルマスターL4U プレイ動画 伊織撮影編(字幕版)
面白みのない撮影のプレイ動画です。字幕は前回と同様で付けました。今回は台詞がないから問題はないとは思いますが……。内容も、オタトークです。前作sm2643895 マイリスト→mylist/5503304
いただきじゅーぐりゃん。LOVE陳倉!(字幕版)
sm3615387の原曲+歌詞字幕版です。
気がついたら投稿からもう2年
たくさんの再生・コメント・マイリスに感謝を。
すべては孔明の罠です
マイリストは-->mylist/4012713
-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
採用していただいた比較版 → sm4239470
紹介していただいて恐縮の極みです → sm10265473
-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
じゅーぐりゃん は 諸葛亮のピンインが Zhūge Liàng だったのを無理やり読んだだけの駄洒落でございますorz
ジャッカル
こんな銃欲しいね~w軽グロ注意野沢那智さんのご冥福をお祈りします。自分もブルース・ウィリスは野沢那智さんの声の方が好きですw
ドイツ主要メディアで報道されたケムトレイル(字幕版)
出典:4つの目で世の中を考える http://310inkyo.jugem.jp/ 2009/05/11 書き込まれた興味深いサイト(FreeJapan 水間政憲の国益最前線)のURL=http://www.freejapan.info/?FAX z50
組曲『古代中国』を中国語で大合唱してもらえた
※AcFun.cnとyoukuからの転載です。画質はご容赦下さい。
拙作・組曲『古代中国』(sm803638)を中国語圏の方々が翻訳・翻案して大合唱して下さったようです。
本当に嬉しくありがたく、大いに感銘を受けましたので、ニコニコでも見て頂きたく転載させてもらいました。中国史の本場の皆さんによるリメイクをご覧下さい。
◆そのまま転載ではなく、字幕付きの元動画に、字幕無し版の音声(比較的音質が良かったので)を差し替えたものをupしています。
◆うp主マイリスト mylist/5196004 ブログ http://rekikae.seesaa.net/
元のURL→動画:組曲古代中国大合唱(字幕版) http://v.youku.com/v_show/id_XODMwODc0Njg=.html
音声:組曲古代中国大合唱 http://www.acfun.cn/html/music/20090303/22698.html
ジャッカルの日:日テレ版
ナレーター:伊藤惣一、声の出演:山本圭、比較用→テレ東版 sm8608296、mylist/15309147
ジャッカルの日:テレ東版
ナレーター:中江真司、声の出演:野沢那智、比較用→日テレ版 sm8606248、mylist/15309147
[WWE] ヨシ・タツ「RAW」デビュー戦 [RAW] (字幕版)
2009年12月14日「スラミー賞」より。
ジョン・モリソン
マーク・ヘンリー
ヨシ・タツ
vs
ザ・ミズ
ドリュー・マッキンタイア
ザック・ライダー
【時をかける少女】アリゾナの老人、時の峡谷を跳び越える(字幕版)
アリゾナ老人シリーズに感動したので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
sm3187095を投稿された方及び訳コメント投稿各位に深謝申し上げます。
【元動画】Grumpy Jii-san Skips through the Canyons of Time 2008年03月03日投稿
http://www.youtube.com/watch?v=7rfUpjKJYGI
統一性を持たせるためタイトルを変えました。
私訳アリゾナ老人シリーズ http://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
【エマ】アリゾナの老人、古風なロマンスを始める(字幕版)
原作ファンなので、誤訳をおそれず字幕を付けてみました。
固有名詞関連は難しいです…。翻訳にはsm4016212の各コメントを参考にしました、深謝申し上げます。
『エマ』第2幕字幕版sm9697127
【元動画】Grumpy Jii-san's starts an old-fashioned Romance 2008年07月18日投稿
http://www.youtube.com/watch?v=V_2JQelq-rw
《訳注》
Charles John Huffam Dickens(1812-1870) イギリスのヴィクトリア朝を代表する小説家。『オリバー・ツイスト』『クリスマス・キャロル』など。
Charlotte Brontë(1816-1855) イギリスの小説家。『ジェーン・エア』『シャーリー』など。
Jane Austen(1775-1817) イギリスの小説家。『高慢と偏見』『エマ』など。
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
【ぼくらの】アリゾナの老人、ぼくらの仲間になる(字幕版)
主題歌が好きなので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
爺さんと同じく、わたしも心が鞭打たれました…。
【元動画】Grumpy Jii-san joins Our Gang 2008年08月05日投稿
http://www.youtube.com/watch?v=JiWyZK-GPDE
《訳注》
三畳紀
現在から約2億5100万年前に始まり、約1億9500万年前まで続く地質時代。名は南ドイツで発見されたこの紀の地層において、赤色の砂岩、白色の石灰岩、茶色の砂岩と堆積条件の異なる三層が重畳していたことに由来する。
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
【銀河鉄道の夜】アリゾナの老人、銀河鉄道に乗る(字幕版)
爺さんが宮沢賢治を語っていたので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
爺さん博識過ぎです。
関連作品批評『イーハトーブ幻想~KENjIの春』sm18254392
【元動画】Grumpy Jii-san takes the Night Train 2008年12月08日投稿
http://www.youtube.com/watch?v=_gCDIz3exGU
《訳注》
「葉巻は・・・」
精神分析学者フロイトの言葉。同じ理論で「猫はただの猫に過ぎないこともある」であり、特にこの3名を人の姿で表した杉井監督の意図を酌んだと思われます。
クリフノート
原意は「学生用に書かれたガイドブック」で、転じて「作品を読まなくてもあらすじや内容がわかるサイトや、そのためのソフトウェア」など。
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
【銃夢】アリゾナの老人、彼の良き天使たちと戦う(字幕版)
懐かしい作品なので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
アニメがニコ動で観られて感謝です。
【OVA】銃夢(GUNNM) 第1話sm3377128 第2話sm3394082
【元動画】Grumpy Jii-san struggles with his better Angels 2009年03月10日投稿
http://www.youtube.com/watch?v=hFjYRn8frtA
『アバター』のキャメロン監督と制作のランドー氏のコンビで『銃夢』が3D映画化かも!?(http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20100315-00000069-jij-int)
『Alita: Battle Angel』20世紀フォックス映画配給で2019年2月22日より日本公開!
http://www.foxmovies-jp.com/alitabattleangel/
銃夢新装版が出たので再読中。
イドと初々しいガリィが懐かしすぎます。
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
【エマ 第2幕】アリゾナの老人、2度目の浮気をする(字幕版)
アニメ版『エマ』第2幕の批評を、誤訳をおそれず字幕版にしてみました。
爺さんがちょこっと挟むジョークが好きです。
『エマ』第1幕字幕版sm9461557
【元動画】Grumpy Jii-san has a second fling 2009年05月02日投稿
http://www.youtube.com/watch?v=Y-fnuKrNnIM
《訳注》
ヴィーク夫妻
原作のメルダース夫妻のこと。未確認ですが北米版ではヴィーク夫妻に改名されているようです。
(ドロテアがMrs.Wieckと紹介されている1:48以降の画像参照)
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
【ブラック・ラグーン】アリゾナの老人、暗黒の沼を見つめる(字幕版)
原作ファンなので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
爺さんの選り好みをしない選択と熱のこもった語りに改めて感嘆。そして忘れないユーモア。
ニコニコチャンネルで配信中!
『BLACK LAGOON』#01 http://www.nicovideo.jp/watch/1318132114
【元動画】Grumpy Jii-san gazes into a dark pool 2009年10月07日投稿
http://www.youtube.com/watch?v=3XjSl1Xmdjg
《訳注》
ストックホルム症候群
精神医学用語の一つで、犯罪被害者が、犯人と一時的に時間や場所を共有することによって、過度の同情さらには好意等の特別な依存感情を抱くことをいう。
(その他の補注は↓に別記)
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
【きまぐれオレンジ☆ロード】老師、オレンジロードを往く(字幕版)
『エマ』第2幕で作品名が挙がったので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
長期療養していた原作者のまつもと泉さんが年内に新作を出すそうで、楽しみですね。
原作者のまつもと泉さんが2020年10月6日にご逝去されました。
ご冥福をお祈りいたします。
『まつもと泉についてWAVE STUDIOから皆さまへのご報告』
http://www.comic-on.co.jp/hidiary/hidiary.cgi?yyyy=2020&mm=10&dd=13
【元動画】Grumpy Jii-san hikes on orange trails 2010年02月02日投稿
http://www.youtube.com/watch?v=16xSs5zAsdk
関連作品:『ここはグリーン・ウッド』sm12437297 『海がきこえる』sm14996934
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
【タッチ】アリゾナの老人、アニメのトリプルヘッダーをこなす(字幕版)
プロ野球開幕間近ということで、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
今期は特にオリオールズの上原投手に注目します。
【元動画】Grumpy Jii-san pitches a tripleheader 2009年04月06日投稿
http://www.youtube.com/watch?v=o3bEddlgwUI
《訳注》
JMo YouTubeで格闘関係などの動画を投稿している日本人格闘家。
http://www.youtube.com/profile?user=grapplerjmo
Susan Sarandon(1946- ) 米国の女優。1995年『デッドマン・ウォーキング』でアカデミー主演女優賞を受賞。
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
【攻殻機動隊】アリゾナの老人、古き精神を堅持する(字幕版)
友達のオススメがあったので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
絵もいいですが曲がすごく印象に残りました。
【元動画】Grumpy Jii-san is a Shell of his old spirit 2010年01月02日投稿
http://www.youtube.com/watch?v=U22Y4acNCiM
攻殻機動隊関連 http://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/27557539
《補注》
補綴学(ほてつがく) 体の欠損した部位を人工物で補う知識と技術。一般には歯科補綴学を指すようです。
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/12417292
【ベルサイユのばら】アリゾナの老人、バラ革命に立ち上がる(字幕版)
フランスに行きたくなったので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
訳していて後半は切なくなりました。ベルばら人気の理由が少し分かった気がします。
【元動画】Grumpy Jii-san gets revolted by the Roses 2009年11月21日投稿
http://www.youtube.com/watch?v=lNPFFDysTcY
《訳注》
ネックレスゲート リチャード・ニクソン大統領の辞任に結びついた、1970年代米国の政治スキャンダル「ウォーターゲート事件」にかけていると思われます。
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
【イノセンス】アリゾナの老人、未ださとりの境地に達せず(字幕版)
老師が『攻殻機動隊』劇場版の続編をご覧になったので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
『イノセンス』わたしには難し過ぎました。
【元動画】Grumpy Jii-san isn’t so innocent 2010年03月15日
http://www.youtube.com/watch?v=i1HqXZ_u6gg
攻殻機動隊関連 http://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/27557539
《補注》
挙げると膨大な分量になるので省略します、WikipediaやGoogleなどをご利用下さい。
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
【サマーウォーズ】アリゾナの老人、一足早く夏を迎える(字幕版)
老師が話題作を早くもご覧になったので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
春彼岸の連休を使って今回は『イノセンス』と2本立てです。
『時をかける少女』はsm9424140
【元動画】Grumpy Jii-san welcomes Summer early 2010年03月20日
http://www.youtube.com/watch?v=4Cy596M1MOg
《訂正》字幕0:49 「日本の数学オリンピックで2位になっている」を「数学オリンピック日本代表にもなりかけた」に訂正します。
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
軽いZONE OF THE DEAD 11/11
1/11→sm10291285 スタッフロール省きすぎましたw記者のその後はコチラ→sm10430251(字幕版)
【灰羽連盟】アリゾナの老人、鐘が鳴る度に翼を得る(字幕版)
良い作品との噂を聞いたので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
ここ数日で『ベルばら』などアニメシリーズをいくつかじっくり観て大いに満たされたので、再びぼちぼちとやっていこうと思います。
【元動画】Grumpy Jii-san gets his Wings (every time a bell rings,) 2009年12月17日
http://www.youtube.com/watch?v=RqbF1qZPar0
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
【天元突破グレンラガン】アリゾナの老人、溶岩を突破する(字幕版)
ご要望をいくつかお見受けしたので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
老師が螺旋力全開で語っています。
【元動画】Grumpy Jii-san drills into lava 2009年08月05日投稿
http://www.youtube.com/watch?v=I_FJz7G1DQQ
《訳注》
sic transit gloria mundi 「かくの如く世界の栄光は過ぎ去りぬ」という内容のラテン語成句。権力者が勢力を失って引退するときに用いられる。
プロトカルチャー 自然人類学で用いられる用語ですが、ここではアニメ「マクロスシリーズ」における意味と思われます。
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
【スカイ・クロラ】アリゾナの老人、周辺を徘徊する(字幕版)
天災で大変な欧州の空を思いつつ、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
推進式航空機が新鮮でした。
【元動画】Grumpy Jii-san Crawls around 2009年06月07日
http://www.youtube.com/watch?v=9Mievgcq7y8
押井守関連 http://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/26521793
《訳注》
James Dean(1931-1955) 米国の俳優。特に映画『理由なき反抗』の演技で1950年代の若者の反抗を端的に表現した。
Holden Caulfield 米国の作家J・D・サリンジャーが創造した小説の登場人物で、ベストセラー小説『ライ麦畑でつかまえて』の主人公。
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
(吹き替え)ノーモアヒーローズ 英雄たちの楽園 早送りの部分
3:45位から。聞き取れるようにしてみました。
速聴が得意な人なら、倍速でも聞き取れるかも。mylist/7090934 sm1740605←ピー部分の詳細(字幕版)
【プラネテス】アリゾナの老人、広大な宇宙を散歩する(字幕版)
野口聡一さん・山崎直子さんの活躍に刺激を受けたので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
You copy?
【元動画】Grumpy Jii-san wanders wide open spaces 2010年01月17日
http://www.youtube.com/watch?v=vTrUULwDIdE
《訳注》
スプートニク~ 1950~60年代の宇宙開発競争に登場する人名や人工衛星名。詳しくはWikipediaの「宇宙開発競争」を参照。
『ロボテック』(Robotech) 1985年米国で放送されたSFロボットアニメ。『超時空要塞マクロス』『超時空騎団サザンクロス』『機甲創世記モスピーダ』の3作品を連続するストーリーとして再編集したもの。
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
【ルパン三世ファーストコンタクト】老師、最初に狼と接触する(字幕版)
久しぶりにルパンが観たくなったので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。
やっぱりルパンはいいですね。
【元動画】 Grumpy Jii-san Contacts his First Wolf 2010年04月15日
http://www.youtube.com/watch?v=b4r82EQiw7s
ルパン三世関連 http://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/27557237
《訳注》
James Bond イギリスの作家イアン・フレミング(1908 - 1964)のスパイ小説およびこれを原作とする映画シリーズの主人公。英国情報部のエース諜報員で「007」のコードネームを持つ。原作小説は1953年から書かれ、映画第1作は1962年公開。
Reed Nelson ルパン三世ファンサイト『LupintheThird.com』http://lupinthethird.com/ を運営する人物。
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292
(字幕版)アリゾナの老人、少しスパイスをきかせる。[狼と香辛料]
英検四級のうp主には荷が重かった。誤訳御容赦。 youtubeの元動画→http://www.youtube.com/watch?v=DISe6hHXT3k
【東京ゴッドファーザーズ】老師、東方の三博士と放浪する(字幕版)
気になっていた今敏(こん・さとし)監督作品をこの度観たので、誤訳をおそれず字幕版を作ってみました。これまで観ていなかったことを後悔しました。
【元動画】 Grumpy Jii-san bums around with 3 wise men 2009年12月22日
http://www.youtube.com/watch?v=FhuLQFw6PQY
《訳注》
『サイラス・マーナー』 英国の小説家George Eliot(1819 - 1880)の作品。金の亡者サイラスが幼児エピーに希望を与えられ立ち直る。
ロジャース&ハマースタイン 作曲家Richard Rodgers(1902 - 1979)と作詞・脚本家Oscar Hammerstein II(1895 - 1960)のコンビ、又は彼等による作品。
(文字数制限のため他の訳注は↓の作品コメント欄に追加しました)
私訳アリゾナ老人シリーズhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/#/12417292