キーワード ウムラウト が含まれる動画 : 52 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【APヘタリアMMD】 威風堂々 【普と墺と】
頂の★SMILE(ドヤァ…
誤字・音ズレを修正し再投稿しました。
せっかくお貴族様が出演なさっているので、記念日に投稿します(内容は祝ってはいない)。手作業でデータ復元しなきゃならなくなっていたのでおまけは多分作りません…
モデルの色替え・ステージの改造、お借りしたモーションの一部改変、歌ってみた音源の使用があります。
また、クレジットは一部敬称略で失礼致しますm(__)m
mylist/38976615
◆綴りのご指摘ありがとうございます。ウムラウトが入らなかったようです…(´・ω・`)大変申し訳ありませんでした。
◆おしあせ様、宣伝ありがとうございました!
Minuit Noel / たこうたるーじゅ feat.鏡音リン・レン
twinkle&ウタP&流樹です。litaniaに味を占めてチームを組みました。以後3人での合作は「たこうたるーじゅ」として活動します。
今回は、ステレオタイプのクリスマスソングに飽きた方に送る曲。正式タイトルは動画の通りEにウムラウトが付きます。読み方は「ミヌイノエル」。歌はリンレンact2、コーラスはミク・MEIKO・レンact2です。
作詞作曲:twinkle/コーラスアレンジ・ボカロ打ち込み:U-ta/動画制作:流樹
twinkle マイリスト:mylist/3892485
ウタP マイリスト:mylist/4734715
流樹 マイリスト:mylist/4688631
【MAD】ソ・ラ・ノ・ヲ・ト×デュラララ!! OP
ソ・ラ・ノ・ヲ・ト(ソラノヲト)でデュラララ2クール目OPのパロです。
個人的に、この作品はもっともっと評価されてもいいんじゃないかと思ってます。
追記2:カナタのとこだけ名前が姓→名になってますが大目に見てください!(やってしまったorz)
追記3:第一話の無料配信が始まりました→watch/1340803995
※最終話(12話)までのネタバレが多分に含まれてるので注意してください。
※13話(TV未放送話)の映像が使われています。あらかじめご了承ください。
※キャラの綴りに関しては英語版Wikipediaを参考にさせてもらいました。ただしウムラウトはつけてません
マイリスト→mylist/28771385
初音ミクで覚える世界の国歌
初音ミクで覚える世界の国歌。日本語訳&カタカナ詞付き。フランス・ドイツ・イギリス・アメリカ。使用ソフト Vocaloid2(konozama版) + Reason3
言い訳・・・
・初音ミク特訓中です。厳しいコメントよろしくお願いします
・カタカナ詞はあやしいところ多数ですがご了承ください
・歌詞および日本語訳はウィキペディアから引用しています
・フランス: http://storymania.ld.infoseek.co.jp/france/france.htm を参照しました
・ドイツ:ウムラウトは表示できませんでした。すいません
※ コメントありがとうございます。修正&オランダ・イタリア追加版を作りました → sm1179736
【APヘタリア語学学校】ろっさまが普憫に独語を習う話
多分sm29600376の続きです。音量小さめかもです。これで独語(および露語)に興味を持っていただいて、もっと分かりやすく素晴らしい語学動画を作成していただけたら何よりです(他力本願)。
独語も露語も基本ローマ字読み言語なので、ぶっちゃけ英語とかよりとっつきやすい…はず。と言いつつ、この動画ではアルファベットすら終えられていません。
何か重大なミス等発見されましたら、そっとコメでお教え下さると助かります。あああ記入漏れ発見…立ち絵はpixivよりいかぷー様からお借りしています。
ことり♪様、ぷるるんひよこプリン様、宣伝ありがとうございます!!嬉しいです!!
【ウムラウト付き文字について】コピペ(äöüÄÖÜ)が一番楽だと思います!
mylist/49625552 メモについて→im6117522
【初音ミク】ウェルナーのHeidenröslein(野ばら)を歌ってもらった
ミクにウェルナーの「野ばら」をアカペラ四重唱してもらいました。例によって男声パートもミクが担当しています。ドイツ語の発音が微妙なのは毎度のことですが、中でも今回はRösleinの「ö」が特に微妙ですw もともとミクにウムラウトを発音させるのには無理があるのですが、特に今回は作者の技量不足のせいか、どうしてもそれらしく歌ってくれませんでした。もっとも、”過去作品の発音も「それらしく」はない”と言われれば、本当にその通りなので一言(いちごん)もありませんが…ww ■前作→sm4830844(ローレライ) ■作品リスト:mylist/7019338
初音ミクにシェーンベルク「月に憑かれたピエロ」を歌わせてみた。
初音ミクにシェーンベルクの無調時代の代表作「月に憑かれたピエロ」を歌わせてみました。作業を始めてから、仕様によりミクがドイツ語必須の巻き舌の「R」も、唇を噛んで出す「ヴ」の音も、「O」の上に点々が乗っている「ウムラウト」も一切発音出来ないことを知りました。どないせいっちゅうねん(爆)・・・それでも無理やり歌わせてみました。ご好評にお応えして、第2曲もアップしました。ご声援感謝いたしますm(_ _)m → sm12692003 マイリスト→ mylist/21955363 非圧縮音声版はこちらにアップしてあります→ http://soundcloud.com/fomalhaut-2/sets/vocaloid-hatsune-miku-sings-schoenbergs-pierrot-lunaire
初音ミクに「主よ人の望みの喜びよ」バッハ作曲を歌わせてみた
ピアノ曲としても有名なこの曲はバッハのカンタータ147番の終曲です。ドイツ語の発音は2重母音,2重子音,ウムラウト,など難しいのですが,地道にやってみました。無声子音の「トゥ」がどうしても出来ませんでした。誰か教えてください。小島ミクsm1340906アリアsm1329184初仕事sm1326714いつか帰るところsm1320803「まっかな秋」sm1391689カノンsm1392029アヴェベルムコルプスsm1402044もよろしくです。mp3はhttp://blog.inst.chu.jp/?eid=701713ニコ生:co316693ニコニコバイオリンクラブ
初音ミクが歌う萌え賛美歌194番(ドイツ国歌Ver)
はい。何かちょっと飽きられてきた?
賛美歌194!じゃなくて「ドイツ国歌!」とかリクされたので頑張ってみたゼ。
歌詞にウムラウトが無いのは見逃して…。
尚「1番」はナチス時代の国歌だった事、現在のドイツ領ではない土地について言及がある事等から、欧米の公の場では歌唱禁止歌うと睨まれます。
ネオナチ扱いされて無用のトラブルに巻き込まれる可能性もあるので注意。
「3番」が正式なドイツ国歌です。
さて。基本的にミクさんは日本語以外歌うようにできてません。
wenn es stets zu Schutz und Trutzeなんて嫌がらせかと思ったよ…。
発音ツッコミ感謝です。
…で、誰を信じりゃ良いんだろう。
萌え賛美歌集はこちら → mylist/926462/3073590
カチューシャの歌詞を3か国語比較してみた【Катюша / Katiusza / Katjuscha】
カチューシャ(動画:プラウダ高校ver)の歌詞をロシア語、ポーランド語、ドイツ語で比較してみました。
ロシア語の歌詞のカタカナ表記はhttp://forgetmenots.doorblog.jp/archives/47056390.htmlを参考にしました。
独語ウムラウト、波語"y"などはそれに近い音を代用しました。
YouTubeに該当言語で歌われている方々がいらっしゃいました。
・ポーランド語版
https://www.youtube.com/watch?v=-FjB5rfHDDk
・ドイツ語版
https://www.youtube.com/watch?v=b19A3qhcAN8
歌唱難易度→日本人にとっての曲の歌いやすさです。
言語習得難易度→日本人にとっての言語自体の難しさです。
言語学習難易度→日本での教材の入手のしやすさなどです。
※但し、いずれもうp主が独断で決めたもので、参考程度に過ぎません。
【全仏オープン2009決勝戦】 フェデラー vs 乱入者
テニス界の皇帝フェデラー。
数々の記録を打ち立ててきた彼が、悲願の全仏初優勝を賭けて決勝の舞台に上がりました。
相手はクレーキング・ナダルを下して勝ち上がってきたセーデリング、のはずが・・・
(`・ω・´)b ナイスタックル
※Söderlingの正式な日本語表記について
動画投稿時は「ソデルリング」でしたが、その後よりスウェーデン語の発音に近い
「セーデリング」が主流に変わったようです。
ちなみにSöderlingにはウムラウトがありますので、ドイツ語的な「ソデルリング」と表記していたようです。
ウムラウトがなければ英語的な「ソダーリング」になったでしょう。
Gは発音しませんが、モーニングなどと同様に~グと表記します。
mylist/13348235
【デレステ】ØωØver!!(Over!!)[MASTER]【Android置き】
解禁順に進めると簡単な曲があまりなかったので、ここからは気に入った曲を投稿していこうと思います。
細かい刻みを見切るために9速にしないと私はできませんでした。低速の方が難しいと思います…。
ところでこの曲のタイトル、日本コロムビアのサイトからコピペしましたが、動画を検索するときに不便そうですね。Oのウムラウトに相当する文字なのだそうで。
速度:9
機種:Xperia Z
マイリス→mylist/52735212
Die Prinzen - Millionar
最初の30秒は関係ないのでスキップしてください。そしてウムラウトの表示方法がわかりません…まぁいっか。このPVはお金持ちに憧れる気持ちを歌っています。みんな笑顔が眩しいっすねーー!特にトビアス♪(2008.4.14 up) 歌詞つけました 〔追記〕ウムラウトの代打方法トンです。若干わかったような、そうでないような…。
【KAITO】流浪の民(原曲)
KAITO(初代)がうちにやってきたので、記念におなじみの合唱曲「流浪の民」を原曲バージョンで歌ってもらいました。中学校などで歌われるバージョンとは、0:41~0:49あたりの歌のメロディーのほか伴奏もあちらこちらに微妙な違いがあるようです。 オリジナルの響きを再現するため、作曲当時に使われていたと思われるキルンベルガー調律で伴奏をつけ、それに合うピッチで純正調のコーラスにしました。打楽器は即興です。 字幕でウムラウトが使えないので、ue、oe、aeの代用表記にしました。19世紀半ばの作品なので、現代と異なるスペルがあります。日本語訳はできるだけ原詩のニュアンスを生かすように直訳を心がけました(怪しげな訳ですが)。
【鏡音レン】ウェルナー:<野ばら>
第一回ボカロクラシカ音楽祭の課題曲です。無印レン×3に歌ってもらいました。
第二回があれば是非自由曲部門でも参加したいです。
追記:コメントありがとうございます。Oのウムラウトのところは「れ」だと口が開き過ぎる気がしたので「るうえ」って感じです。
【バンブラDX】めざせモスクワ/ジンギスカン
ウムラウト付文字やエスツェットの入力の仕方を知るきっかけになりました。
mylist/9791750
いつもの感じで讃美歌194番を歌わせてみた。
いやはや、やっと涼しくなったと思ったらま~た暑くなってきたよ。
皆の衆も体調管理に気をつけて、な。
今回は、久々にキルン3で出汁を取ってみた。
背景はいつも通りのKongMuさんの画です。多謝! 参りすと→mylist/3417691 萌賛P氏→sm1420446 / sm1412447
NMMって、ウムラウトとか使えねーのなorz
ミュージカル「レベッカ」より[Gott Warum](ウィーン版)
you tube より転載。ミュージカル「レベッカ」より「Gott Warum」です。マキシム・ド・ウィンター:Uwe Kroger(oの上にウムラウト)冒頭変な音が大きく入ってますが、元動画のままで消し方が分かりませんので、ヘッドホンの方は冒頭5秒ほど、耳から外して聞いて下さい。よろしくお願いします。徐々に音ズレしていってますが、やっぱり直し方が分かりません。≪同屋外ライブ「レベッカ」≫※ダンバース夫人[Rebecca] sm2098860 ※マキシムと私[Jenseits der Nacht] sm2104999 TV番組に出演した時の生メドレー sm2105034 ウィーン本国のTVCM sm2105079
ミュージカル「レベッカ」より[Jenseits der Nacht](ウィーン版)
you tube より転載。ミヒャエル・クンツェ&シルベスター・リーヴァイのミュージカル「レベッカ」より「Jenseits der Nacht」です。マキシム・ド・ウィンター:Uwe Kroger(oの上にウムラウト) 私:Wietske Van Tongeren ウィーンでの野外ライブの様子と思われます。(相も変わらず音ズレしてますが、直し方が分かりませんのであしからず。)≪同野外ライブ「レベッカ」≫※ダンバース夫人[Rebecca] sm2098860 ※マキシム[Gott warum] sm2104850 TV番組に出演した時の生メドレー sm2105034 ウィーン本国のTVCM sm2105079
Commedian Harmonists の応援歌 (ドイツ語)
70年前のドイツにも、炎の妖精は居たようです。
ドイツ版SHUZO…じゃなかった。Comedian Harmonists の応援歌を二つ、ご紹介します。
0:00~「Einmal schafft's jeder (一度くらいは誰でもできる)」
2:52~「Hoppla jetzt komm' ich (さあ、今から行くぞ!)」
それにしてもこの人たち、ラッパのマネが達者だなぁ…。
画像はフリー素材屋Hoshino様(http://www.s-hoshino.com/)からお借りしました。
なお前回、ウムラウトがないというご指摘がありました。残念ながら、NMMではウムラウトやエスツェットが打てないようです。ご了承ください。
他の歌は、こちらからどうぞ(mylist/12914118)
バンブラDXで「紅蓮の弓矢」(24パート・分割バージョン)
3曲に分けて作成したものを、一つずつ再生したものです。 楽譜2のAメロは全部休みなので間が空きます。 サビのホルンとストリングスは微妙に動きが違っていたり、木管楽器がピポピポしてたり・・・ こうして聞くと、意外とたくさんの要素が凝縮されたオーケストレーションなのが分かりますね! 8/3:投稿版作らないつもりだったんですが、バンブラ3DS情報来なーい…ので、投稿しておりました。 24パートをちょっと取捨選択・再編集したTVサイズとなります。 2回ほど歌詞NGになりましたが、ウムラウトは無しで代用していいようです。 全パート一斉に→nm20985087 その他のバンブラはコチラ→mylist/18512817
BLUE OYSTER CULT / Flaming Telepaths
ブルーオイスターカルトの1974年に発売されたアルバム"Secret Treaties"(AL→sm12689609)より。
火の能力者?→火→蝋燭、という単純思考につき画像はてきとう。
OysterのOは本来点々の付いた文字(ウムラウト記号)Öなのですが、検索やらの関係上O表記とさせてもらってます。
ウムラウトについてはwikipedia"ウムラウト"及び"メタル・ウムラウト"の項に詳しく書いてあります。ウムラウトバンドとして一番有名なのはMotorheadでしょうか?
音量少し大きめかもしれませんので注意
音楽関係マイリス →mylist/21917559 LP CBS 80103 / 音192kbps
【VY2】メンデルスゾーン「歌の翼に」op.34-2
■VY2お誕生日おめ。■原題「Auf Flügeln des Gesanges」■V3インポートのVY2に歌ってもらいました。滑舌とかウムラウトとか巻き舌とかは気にしない方向でお願いします■切れ味のいい声だから、優しく歌うのは難しかったかもしれないけど、うちの無気力VY2も時々やる気を見せてくれるようになった気がしてきました■KAITO(ver1.0)で歌ったのはこちら→nm7393680 ■これまでにうちの子たちに歌ってもらったもの→mylist/8539619
ドイツ語が読めるようになるお話その2【母音】
全5回でドイツ語が読めるようになることを目指す動画です。
興味のある方はぜひ最後までお付き合いのほどよろしくお願いします。
Q:マキちゃんのボインについても教えてください。
A:……(養豚場の豚を見るような冷たい目)
1:アルファベット > sm42837799
2:母音(ここ)
3:子音1 > sm43325918
4:
5:
注:CeVIO AI 弦巻マキは日本語英語読み上げソフトです。ドイツ語は対応していません。
お詫び:今回から弱母音の「r」の発音記号を「er」から「ɐ」に変更しました。斜体が思いのほか見づらかったので。
参考サイト
TUFS言語モジュール(東京外国語大学21世紀COEプログラム「言語運用を基盤とする言語情報学拠点」)
https://www.coelang.tufs.ac.jp/mt/
このサイトのIPAモジュールはとても参考になります。他言語の学習カリキュラムもあり一見の価値あり。
ドイツ語発音の森-ドイツ語発音・発話徹底ガイド
https://fit-aussprache.com/
ドイツ語の読み方を学べるサイト。とても分かりやすい。
Mikakoドイツ語サービス「【ドイツ語の発音】母音~ウムラウトばかりが問題じゃない」
https://youtu.be/Naz8q-h8wv4?si=rZkJQu-UzeZLHWZ0
日独翻訳家の方が運営するサイトおよびその動画。とっても参考になります。
言語の部屋「母音を理屈で理解する【音声学入門講座】」
https://youtu.be/7905IhIa1oY?si=uguIvJ0F-HIVqrSd
国際音声記号の母音四辺形について詳細な説明があります。興味のある方はこちらをご覧ください。IPAがとてもよくわかるようになります。
Moge(も~げ) さん はやしゅう さん 生田 閲鬼園(NME) さん しごせんのまつり さん イエロー さん anne さん 彗狐 さん _(:З」 ∠)_ うなどん さん Bethnal Smoker さん KEI大 さん ニコン さん RY-0 さん ASMO さん alma さん テキトー(ムー) さん まつだ さん takenosa さん <ฅ•ω•ฅ> さん 青きりん さん ぞのみぴぃ さん 広告ありがとうございます
【ニコカラ】Song of MANA【Vocal Cut】
主に自分用に作成。需要があればどうぞ。
聖剣伝説レジェンドオブマナよりEDテーマ「Song of MANA」のニコカラです。
少し前から練習で使用していましたが、今回は少し色々触ったのでご紹介。
この動画は「ニコカラメーカー2」を使用して作成しています。
http://shinta.coresv.com/software/nicokaramaker2-jpn/
UIもわかりやすく、触ったといっても比較的少ない変更でここまで綺麗に出来るツールです。
是非使ってみてね!
http://utamono.blog.jp/lyrics/song-of-mana.html
スウェーデン語のルビは↑こちらのサイトを参考に自分が発音しやすいように少し直してます。
(上にも書いてある通り自分用に作っているため)
読みにくい、使いにくいと言った苦情はシャットダウンです。字幕の誤字脱字もシャットダウンですw
ちなみにウムラウト等の特殊記号は字幕にタイムタグを振るソフトを通したら消えました。
その他制作物→mylist/33132903
https://www.nicovideo.jp/user/806058/series
© 1999, 2021 SQUARE ENIX CO.,LTD. All Rights Reserved.
BLUE OYSTER CULT / "On Your Feet Or On Your Knees" -Record 1
レコードより。
ブルーオイスターカルトが1975年に発売した2枚組みライブアルバムの1枚目。LP 40AP 1270
初期BOCの集大成とも言えるライブアルバム。邦題は「地獄の咆哮(さけび)」 音192kbps
-side A : 1.Subhuman 2.Harvester Of Eyes 3.Hot Rails To Hell
-side B : 4.The Red And The Black 5.7 Screaming Diz-Busters 6.Buck's Boogie
Rcord 2 → sm12656574 音楽関係マイリス→mylist/21917559
J.S.Bach・キリエBWV232・ミク他ボカロ混声四部歌唱付・【ロイメル編・改】
Meine Damen und Herren.Hier spricht Kapitaenleutnant von Reumel.
Sie sehen jetzt wieder die Bachs Melodie von 4 Vokaloide(Miku,Luka,Tonio und VY2) mit Orchesterbegleitung
aus der Messe in h-moll (BWV232) an,
die "Kyrie eleison" heisst.
バッハのミサロ短調のキリエの3曲目再びです。みくちゃんはAppend/Dark.A=415
先日うpした作品は音質最悪の上にサムネの独語のウムラウトを忘れる始末(汗
よって、新オーディオインターフェイスUR28Mと新オケ音源Garritan-Aria4を
使用してうpし直しました。
幾分ましになったと思うのですが…
ヴォカロ編公開マイリスmylist/25277817(五十六様感謝)
【ローレライ】巡音ルカにドイツ語で歌ってもらった【Die Lorelei】
巡音ルカを手に入れたので、練習がてらにドイツ語を歌ってもらいました。英語ライブラリでドイツ語の発音をさせるのが結構難しい……以前にボカロ自体結構難しい。音楽はGaragebandで適当にやっつけ仕事。ウムラウトの発音や喉頭閉鎖音など問題点がおおいです。ch[ç]の発音はなんとかできそう? Märchenだけは綺麗に発音できてますね。あとたこルカの巻き舌かわいい。いいじゃん初心者。いいじゃん「ド」下手でも……
【Bruno】Volare(Nel Blu Di Pinto Di Blu)
夏も近いのでBrunoさんに歌ってもらいました。歌詞はスペイン語+イタリア語バージョンです。
コーラス・・氷山キヨテル、YUU
素敵なイラス、写真はトはピアプロより、とっつあん様、2430a様よりお借りしました。ありがとうございました。mylist/18405184【追記】NMMではドイツ語のウムラウトやスペイン語の~は表示不可能ですのでご容赦ください。
Äventyr [ANOTHER]
GENRE Neo Pagan Folk
ARTIST Grand Thaw
BPM 132
RANK EASY
TOTAL 560
※readmeより転載
BMSファイルやBOF会場では、曲名をAeventyrと表記していますが
これはShift-JIS環境下でウムラウトが使えない為
やむおえず代用表記した形となります。正式にはÄventyrが正しい表記となります。
この場では作者の意向を尊重し、タイトルは正式表記としました。
☆11list:mylist/42226554
まとめ sm12205252
バッハ カンタータ146番 ~ 第7曲:Duetto 【ボカクラクリスマス祭2016】
Wir müssen durch viel Trübsal (カンタータ146番)より
第7曲:Duetto
作曲:J.S.Bach
使用Vocaloid
Tenor:KAITO V3 (English)
Bass:KAITO V3 (English)
ちょっと遅刻しましたがボカロクラシカクリスマス祭になんとか投稿。
"7"曲目ということで、第七回ボカクラ祭自由曲部門のテーマ「7」にもエントリーします。
さわやかな感じの曲調にKAITOの声がマッチしていると思います。
和音の響きが美しい大変良い曲なので最後までお楽しみください!
(キリスト教関連なら何でも良いよねと言う申し訳程度のクリスマス要素ですが)
今回はゲルマン祖語同士だからという理由で
Englishを使ってドイツ語を無理矢理歌わせているのですが、
"ch"とかウムラウトとかなかなか難しいですね...
VOCALOID作品→mylist/54219250