ぱせさんの投稿動画
ぱせさんが公開している投稿動画の一覧
http://www.nicovideo.jp/user/5330609/video
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #16B
(2021.7.22 Don't you just love? 修正 勉強になりました!
17:17|2017年12月03日 18:13:53 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #16A
(2021.7.22 4:47抜け、it's got a nice solid feel
11:14|2017年12月03日 16:45:16 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #15B
(2021.7.18 ガールフレンドになってくれない? 修正。勉強になりました!)Correctio
15:19|2017年11月25日 08:59:09 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #15A
(2021.7.18 the odds, take you in, I didn't ra
10:11|2017年11月23日 20:24:09 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #14B
(2021.7.18 when I'm old and gray 修正 ありがと!!)Co
13:53|2017年11月19日 16:09:39 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #14A
(2021.7.17 leave food behind, heaven will punish y
9:15|2017年11月18日 16:07:06 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #13B
(2021.7.4 don't seem to, I don't mean a
11:09|2017年11月12日 13:23:11 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #13A
(2021.7.3 got roped into, we've had, outrageo
10:58|2017年11月11日 13:17:06 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #12B
(2021.7.3 shy around strangers 修正。ありがとうございます)Corre
14:12|2017年11月04日 17:52:11 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #12A
(2021.7.3 in the head of his 修正。ありがとうございます)Correct
9:39|2017年11月03日 15:55:06 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #11B
(2021.7.3 truant officer, given it plenty of thoug
18:17|2017年10月29日 17:53:42 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #11A
Corrections by your comments are highly appreciate
9:14|2017年10月28日 17:52:08 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #10B
(2021.7.3 Were you gonna, alumni 修正。ありがと!)Correcti
13:02|2017年10月22日 15:12:07 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #10A
(2021.7.3 intimidate 追加 ありがとうございます!)Corrections by
9:08|2017年10月21日 12:54:07 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #09B
Corrections by your comments are highly appreciate
12:45|2017年10月15日 18:58:33 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #09A
(2021.7.3 sailing, dragged, downright, limp into,
10:47|2017年10月14日 18:55:14 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #08B
(2021.6.13 dinner's on me, founded Cat world
11:20|2017年10月09日 17:40:32 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #08A
(2021.6.13 alleys, because it's hot, Have you
9:27|2017年10月08日 17:31:31 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #07B
(2021.6.13 bestowment=授与 ありがとうございます!)Corrections b
16:31|2017年10月01日 10:34:09 投稿
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #07A
(2017.9.30 3:33 without them onであることが分かりました。ありがとうご
7:40|2017年09月30日 10:26:06 投稿
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #06B
(2021.6.13 fool around too much, all sorts of, adu
12:33|2017年09月24日 13:09:09 投稿
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #06A
(2021.6.13 coast into=そのまま突入, sophomore=2年生, insid
9:31|2017年09月23日 13:17:09 投稿
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #05B
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。間違いご指摘大歓迎。 聞き取れ
12:59|2017年09月17日 20:32:33 投稿
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #05A
(2021.6.13 wear oneself out=疲れ果てる 勉強になりました!)「できる限り
10:05|2017年09月16日 19:23:13 投稿
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #04B
(2021.5.30 send someone, what sort of, treaty, 外務省
12:08|2017年09月10日 17:43:09 投稿
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #04A
(2021.5.29 fulfill, まだ終わんないの?, lie about修正。ありがと!)「
11:22|2017年09月09日 15:41:25 投稿
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #03B
(2021.5.29 right under our noses, filled with curi
10:42|2017年09月03日 07:19:06 投稿
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #03A
(2021.5.23 awakened me に修正!)(2017.9.23 章吉のなぐさめ「猫って
11:20|2017年09月02日 18:50:08 投稿
時速500kmリニアの車窓風景
正面映像説明ビデオ→0:58、車窓風景→3:08くらいから。リニアの試験走行が再開されたと聞いて、2
3:45|2013年09月07日 23:23:13 投稿
時速500kmで通過するリニア
リニアの試験走行が再開されたと聞いて、2005年8月に試乗会に行ったときの映像を引っ張り出してみまし
1:01|2013年09月01日 21:21:08 投稿